by Rainer Maria Rilke
Translated by Stephen Mitchell
We cannot know his legendary head
with eyes like ripening fruit. And yet his torso
is still suffused with brilliance from inside,
like a lamp, in which his gaze, now turned to low,
gleams in all its power. Otherwise
the curved breast could not dazzle you so, nor could
a smile run through the placid hips and thighs
to that dark center where procreation flared.
Otherwise this stone would seem defaced
beneath the translucent cascade of the shoulders
and would not glisten like a wild beast's fur:
would not, from all the borders of itself,
burst like a star: for here there is no place
that does not see you. You must change your life.
Saturday, June 6, 2009
Tuesday, March 24, 2009
nocean
i am in this desert
wordless
no oceans here
hold me
on tears of salt
i ride
where shall i find
my hand
hope is a smile
waiting
the answers a feast
prepared
how will he greet me?
i am dressed
but not clothed
wordless
no oceans here
hold me
on tears of salt
i ride
where shall i find
my hand
hope is a smile
waiting
the answers a feast
prepared
how will he greet me?
i am dressed
but not clothed
Subscribe to:
Comments (Atom)
Ms Anthrope
I don't need to know her name I know she is being crushed She dreams of my bosom where eagles are in love She thinks of the heron becaus...
-
from this empty space I rip my heart and hold it tight bright open on the slate of love it is cold here no comfort hands or words of ...